字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第28节 (第2/4页)
??“爸爸,我能将我的小兵人送给薇薇安吗?哦,不,薇薇安是个女孩儿,或许她不玩兵人游戏…妈妈说女孩儿们都玩洋娃娃,但我恐怕不能同意这个,莉莉和杰西卡她们和我一样,都玩儿陀螺、九柱戏和风筝。” ??莉莉和杰西卡是一对姐妹,都是达科奇先生妹妹的女儿,是吉姆斯的表姐。他们一家经常来达科奇家拜访,最近的一次就在上礼拜,所以才4岁的吉姆斯也能记住她们(吉姆斯实际年龄是4岁),还有和她们一起玩的游戏。 ??达科奇先生的表情有点儿奇妙,因为他发现自己的独生子在离开家一天一夜之后,真的没有丝毫的惊恐。嗯,也没有普通孩子突然离开父母之后的难以接受和想念,事实上,他看起来巴不得做奥斯汀家的另一个孩子。 ??达科奇先生不知道该庆幸孩子没有受到伤害好,还是为独生子的没心没肺不快。 ??他清了清嗓子:“咳咳,你的小兵人?你那么喜欢那套锡兵,在百货公司的橱窗里看到之后立刻就要你妈妈替你买下,现在要送人吗?” ??这个年代兵人是男孩儿非常常见,也非常喜爱的玩具。不过普通的兵人都是木头做的,锡制兵人,并且用陶瓷做兵人头的,只能是有钱人家给孩子的玩具。 ??“哦,我就是想把我最好的东西给薇薇安…薇薇安实在是太好了,我能让薇薇安做我的姐姐吗,爸爸?薇薇安从不像莉莉一样爱发号施令。哼!就因为我比她小几岁,好像什么都得听她的。薇薇安和我,嗯,她和我非常‘平等’,爸爸,这个词是这样说的吗?” ??吉姆斯将自己有一次听父亲和他朋友说到的词说了出来,还不太确定自己拼正确了没有。 ??以一个4岁男孩儿来说,他说话真的非常清楚,表达准确,词汇量也很丰富。现在在爸爸这个‘熟人’面前,又比奥斯汀一家人面前放得开的多。于是表现出来的结果就是,昨天的他多少有些文静小男孩的样子,阻碍了他的发挥,今天才是他说话能力的真实体现。 ??“是的,你说的没错,是‘平等’。”达科奇先生眉毛越挑越高了。 ??“我讨厌大孩子总是将我看成一个小宝宝!”吉姆斯一本正经地说。虽然一个4岁的孩子这样说,一点儿说服力都没有,只能逗笑每一个听他这样说的大人。 ??“而且薇薇安很可爱,不是吗?”吉姆斯似乎有点儿不好意思,但还是很直接地说了出来。他这个年纪的孩子当然没有对异性的复杂想法,他就只是有话直说而已,所以也很坦然,没觉得什么不能说的。 ??他带着天真的表情看着达科奇先生:“薇薇安真可爱啊!您能说出一个比她更可爱的女孩儿吗?我真想一直和她在一起……” ??听到这里,达科奇先生终于再也忍不住,大笑了起来:“哦,吉姆,我的小开心果!这话你真得抓紧说,最好在奥斯汀小姐面前也这样说,不然就太可惜了——等你长大了,你就不能再这样说话了!” ??吉姆斯对于父亲的话半懂不懂,事实上,很多成年人的话对他来说都是不能完全理解的。虽然有的时候他像是在和成年人交流,但那更像是他和大人各说各话,吉姆斯没有真的完全get到大人,大人也没有完全get到他。 ??大人和小孩子看事物的视角,还有思考方式,无形之中就是有差异。不过神奇的是,虽然有差异,但双方的对话总能进行的下去。 ??“哦,为什么?我是说,难道薇薇安不漂亮吗?我敢说,杰西卡和莉莉如果认识薇薇安,也会只想和她呆在一起……” ??达科奇先生再次大笑起来,吉姆斯更不能理解发生什么事了…最后达科奇先生终于重新平静了下来,并由自己结束了这个话题:“好的,我们可以送一些礼物给奥斯汀小姐,嗯,我们去百货公司挑选,你也可以一起去——不必送你的玩具给奥斯汀小姐。” ??“我想,如果不是非常亲密的关系,赠送礼物还是新东西更好。” ??吉姆斯有些听懂了,有些没有听懂,但他的重点和达科奇先生完全不一样。他抗议道:“我和薇薇安很亲密!” ??对于独生子的‘抗议’,达科奇先生就只当是没听到了。到家之后,先将吉姆斯带给妻子看了一眼——经过之前的情绪激动,现在见到孩子的达科奇夫人虽然难免一瞬间的被刺激,但并没有像之前那样晕倒。 ??她抱着吉姆斯,亲吻孩子的脸颊和额头,抚摸他的脊背和小手。明明只是一天一夜不到没见到,却像是孩子发生了令她认不出来的变化一样。 ??达科奇夫人和孩子说话,看起来吉姆斯确实没有因为遇上人口贩子受到惊吓。这大概是因为他还没来得及遇上不好的事?那个女人的‘恐吓’在光天化日之下也不能太厉害。事实上,吉姆斯就像是平常女管家为她读故事一样,以他的视角将他的‘历险记’娓娓道来。 ??因为是纯粹孩子